Адвокат мог не знать - Страница 69


К оглавлению

69

Лужайка нуждалась в покосе. Трава щекотала лодыжки Колли, пока она подходила к дому.

— Где ты его нашел?

— Одна из местных женщин приезжала посмотреть раскопки и рассказала о нем Лео. Это дом ее сестры. Сестра разводится с мужем, вот они и решили сдать дом в аренду, пока не придумают, что с ним дальше делать. Есть немного мебели: только то, на что ни жена, ни муж не позарились. У нас аренда на полгода. Это выходит даже дешевле, чем мотель.

Колли понравился дом, но признаваться в этом сразу было выше ее сил.

— А сколько отсюда до раскопок? Я не обратила внимания.

— Шесть миль.

— Неплохо. — Она подошла к двери, попыталась повернуть ручку. — Ключ есть?

— Куда же я его дел? — Подойдя к ней сзади, Джейк показал ей пустую ладонь, вывернул запястье, и на ладони, как по волшебству, появился ключ.

Ему удалось выжать из нее невольную улыбку.

— Давай открывай, Гудини.

Джейк отпер дверь и опять подхватил ее на руки.

— Ты что, с ума сошел?

— Мне так и не довелось перенести тебя через порог. — На десять долгих, жарких, сладких секунд он зажал ей рот поцелуем.

— Прекрати! Между прочим, у нас никогда не было порога. — Она изо всех сил оттолкнула его. — Брачную ночь мы провели в гостиничном номере в Вегасе. Это не считается.

— Ну не знаю. У меня об этом гостиничном номере остались самые теплые воспоминания. Огромная ванна в форме сердца, зеркало над кроватью…

— Я помню.

— А я помню, как ты лежала в этой ванне, вся в мыльной пене до самого подбородка, и распевала «Я слишком сексуальна».

— Я была пьяна.

— Вусмерть. С тех самых пор питаю слабость к этой песенке. — Он поставил ее на ноги, небрежно шлепнул по заду. — Вот тут у нас гостиная. Общая комната.

— Кто, черт побери, спал на этом диване?

Джейк оглянулся на продранный валик кушетки, обитой шерстяной тканью в бежевую, коричневую и красную клетку.

— У них были кошки. Кухня вон там, полностью оборудованная, с обеденной зоной. Две ванные на этом уровне, еще одна наверху. Там же три спальни. Вон там — кабинет или еще одна спальня, а вот здесь… — Джейк пересек гостиную, повернул и указал ей на красивую просторную комнату со скользящей стеклянной дверью, выходящей на веранду. Не успела Колли открыть рот, как он покачал головой.

— Опоздала, детка. Это я застолбил для себя.

— Ублюдок!

— Вот спасибо! И это после того, как я оставил для тебя самую большую спальню наверху! Можем переехать прямо завтра.

— Прекрасно! — Колли прошла через комнату на веранду. — Тут тихо.

— Будет шумно, когда мы все сюда переселимся.

«А тут неплохо, — вдруг с удивлением призналась себе Колли. — Тут… нормально». Все казалось нормальным после сцены в кабинете Ланы.

— Помнишь то место под Каиром? — спросила она вслух. — Мы там прожили всего пару недель.

— Мы там прожили на две недели больше, чем нужно.

— Это была всего-навсего маленькая змейка.

— А мне она не показалась такой маленькой, когда заползла прямо в ванну!

— Ты завизжал, как девчонка.

— Ничего подобного! Я орал, как любой нормальный мужик. И хотя я стоял там с голым задом, я голыми же руками ее и убил.

— Ну, положим, ты порубил ее на фарш вешалкой для полотенца.

— Которую вырвал из стены голыми руками. Какая разница?

Она хорошо помнила эту сцену: он стоял перед ней, великолепный в своей наготе, с ошалелым взглядом, и сжимал в руке металлический прут, с которого свисала безжизненная змейка.

— Славные были денечки!

— Да, были. — Джейк положил ладонь ей на затылок. — Почему ты молчишь, Колли? Зачем ты сдерживаешься? Почему тебе так трудно поделиться чем-нибудь, кроме злости?

— Я не знаю. Она развалилась на куски, Джейк. Она просто рассыпалась на кусочки в кабинете у Ланы. Она так вцепилась в меня, что я чуть не задохнулась. Я даже не знаю, что я чувствовала. Не могу определить. Но я начала думать о том, что было бы, если бы меня не похитили. Если бы они остались моими родителями. Какой бы я была теперь? Если бы она в тот день не отвернулась на несколько секунд, я выросла бы… здесь.

Она сделала шаг в сторону, но Джейк удержал ее.

— Продолжай. Представь себе, что меня здесь нет.

— Не надо мне напоминать, что у тебя диплом по психологии, — сказала Колли. — Я просто поинтересовалась, вот и все. Что было бы, если бы я выросла Джессикой? Джессика Линн Каллен разбиралась бы в модной одежде. Ездила бы на легковушке или на небольшом универсале. К этому времени уже ждала бы небось второго ребенка. У нее был бы диплом по искусствознанию… в рамочке на стене. Хорошо обставленный дом. Она сидела бы в нем и думала, что, пожалуй, вернется на работу, когда дети подрастут. Ну а пока она председатель родительского комитета в школе, и этого с нее довольно. А может, все зовут ее Джесси? Если к ней пристало имя Джесси, тогда весь расклад меняется.

— Как это?

— Джесси стала бы лидером спортивных болельщиц. Непременно. Влюбилась бы в капитана футбольной команды. В школе у них был бы бурный роман, но все кончилось бы ничем. Джесси вышла бы замуж за парня, с которым познакомилась в колледже, выбрав его из нескольких кандидатов. Да-да, в колледже у нее была бы туча поклонников. Джесси — она ведь такая веселая, такая заводная! А сейчас Джесси собирает альбомы из вырезок, работает на полставки, чтобы поддержать семейный бюджет. У нее тоже есть ребенок, она носится как белка в колесе, но всюду поспевает.

— Она счастлива?

— Конечно. А почему бы и нет? Но суть не в этом. Ни одна из этих женщин не стала бы часами копать землю и не сумела бы распознать большую берцовую кость тысячелетней давности. У них не было бы шрама на левом плече от падения со скалы в Вайоминге в двадцатилетнем возрасте. И уж точно ни одна из них не вышла бы замуж за тебя… что свидетельствует в их пользу. — Колли оглянулась через плечо. — Ты привел бы их в ужас. И по всем этим причинам — включая даже оплошность, которую я допустила, выйдя за тебя замуж, — я рада, что не стала одной из них. Даже пока Сюзанна рыдала у меня на плече, я радовалась, что я такая, как есть.

69