Адвокат мог не знать - Страница 145


К оглавлению

145

— Мне надо было заботиться о собственном ребенке. О себе самом. Зачем марать себя в этой грязи? С какой стати мне губить свою жизнь?

— Но ведь не вы вырастили этого ребенка. Ее растила Дороти. Не без влияния Маркуса.

— Я не виноват. Мне было всего двадцать. Что мне было делать?

— Быть мужчиной. — Краем глаза Колли следила за Дори, не сводившей глаз с Ричарда. «Ищи нужную точку, — приказала она себе. — Только осторожно». — Быть отцом. Но вы дали ему вмешаться и взять бразды правления в свои руки. Уже в который раз. Он изуродовал ее, Ричард. И что вы теперь намерены делать? Позволите ей продолжать? Станете ее сообщником? Вы можете защитить ее сейчас, зная, что она убивала?

— Она моя дочь. Это не ее вина, что все так получилось. Это он во всем виноват. И я не допущу, чтобы она пострадала.

— Верно. Я ни в чем не виновата, — согласилась Дори. — Это ты во всем виновата, Колли. Ты сама навлекла на себя все это. — Она взглянула на простертые у ее ног тела. — И на них.

— Все, что от вас требуется, это исчезнуть на несколько недель, — сказал Ричард. — Это затормозит полицейское расследование, а я тем временем увезу Дори куда-нибудь в безопасное место и устрою освобождение Дороти. Без вас они лишатся самого важного звена. Вот и все, что вам надо сделать.

— Это она вам так сказала? Это она вас убедила следить за домом, помогать ей взрывать трейлер? Принять участие в этом ночном спектакле? Неужели вы так слепы? Неужели не видите, что она хочет только одного — отомстить?!

— Больше никто не пострадает, — стоял на своем Ричард. — Прошу вас, дайте мне только время.

— Не верь ей, она солжет, — Дори отбросила волосы со лба. — Она скажет все, что ты хочешь от нее услышать. Она хотела расквитаться с Маркусом, с мамой, со всеми. А теперь она сама заплатит. — Присев на корточки, Дори приставила пистолет к голове одной из женщин.

— Нет, Дори, нет! — вскричал Ричард.

— Которую из них ты спасешь? — Дори столкнула другую женщину в воду. — Нырнешь за ней — я пристрелю другую. Попробуй спасти эту — та потонет. Трудный выбор.

— Дори, ради всего святого! — Ричард бросился вперед, но тут же замер, когда она навела на него пистолет.

— Не вмешивайся. Какое же ты ничтожество! А-а, к черту, пусть обе тонут. — Она столкнула в воду второе безжизненное тело и вновь обратилась к Колли: — А ты смотри.

— Да пошла ты!

Колли изогнулась в броске, рискуя получить пулю. Она успела заметить, как Джейк выскочил из-за деревьев. Она была уже в воздухе над водой, когда раздался выстрел. Она ощутила жалящий укол боли в плече, но тут же ушла под воду, вынырнула и отчаянно поплыла туда, где погрузилось первое тело, даже не зная, кто это.

Но она точно знала, что ей не спасти обеих.

Она наполнила легкие воздухом и нырнула. В черной воде она была слепа и могла лишь уповать, что бог поможет ей различить хоть что-нибудь в глубине.

Легкие у нее горели, руки и ноги ослабели и заледенели в холодной воде, но она упорно продвигалась вглубь, а когда заметила фосфоресцирующую тень, стиснула зубы и оттолкнулась ногами изо всех сил.

Колли схватила за волосы, потянула. Не имея ни времени, ни возможности воспользоваться ножом, она ухватилась за веревку, как за буксир, и стала всплывать. Белые пятна света заплясали у нее перед глазами. Господи, хоть бы это был лунный свет на поверхности! Она била по воде ногами, а вода словно ожила и тянула ее вниз.

Воздух в легких кончился. Она отчаянно боролась с желанием сделать вдох, ослабела, стала беспомощно барахтаться и опускаться вглубь. Но тут чьи-то руки вытянули ее на поверхность. Она закашлялась, задыхаясь, выплевывая воду, хрипя, пока благословенный воздух наполнял ее легкие. И все же она слабо оттолкнула Джейка, тянувшего ее с ее ношей к берегу.

— Нет. Спасай вторую. Она вон там, немного дальше.

— Даг за ней нырнул. Все в порядке. Поднимай ее. Вытаскивай. Бери!

Колли думала, что он говорит это ей, но оказалось, что он кричит кому-то на берегу, только она ничего не видела, белые точки стремительно кружились у нее перед глазами, в ушах звенело. Чьи-то руки подхватили ее, когда она выползала из воды.

Колли подползла к неподвижному, бесчувственному телу, откинула волосы и увидела лицо Сюзанны.

— О боже, боже… — Колли бросила обезумевший взгляд на пруд. — Джейк, прошу тебя. Ради бога…

— Держись. — Он опять нырнул в воду.

— Она дышит? — Дрожащими пальцами Колли отвела еще дальше спутанные, мокрые волосы и попыталась нащупать пульс на шее. — По-моему, она не дышит.

— Отойди, — оттолкнула ее Лана. — Я была спасателем. Три лета подряд. — Она запрокинула голову Сюзанны и начала делать искусственное дыхание рот в рот.

Колли с трудом поднялась на ноги и побрела к воде.

— Не надо. — Теперь пистолет был в руках у Мэтта, он держал его нацеленным на Дори, лежавшую ничком на земле. Ричард сидел рядом с ней, закрыв лицо руками. — Тебе до нее не добраться. Кто-нибудь ее выловит. Полиция сейчас будет, — добавил он, услыхав далекое завывание сирен. «Скорая» тоже. Мы их вызвали, как только услыхали выстрелы.

— Мама. — Колли поглядела на пруд, потом оглянулась на Сюзанну и рухнула на колени, когда три головы одновременно показались над водой.

У себя за спиной она услыхала надсадный кашель.

— Она дышит, — сказала Лана.

— Кто-нибудь, срежьте с нее эти веревки. — Стараясь не разрыдаться, Колли подползла к самой воде и помогла вытащить на берег Вивиан. — Срежьте с нее эти чертовы веревки.

Чья-то рука схватила ее за запястье.

— Мы вытащили твою, — отдуваясь, выговорил Даг. Колли сжала его руку:

145