Адвокат мог не знать - Страница 78


К оглавлению

78

— Разве адвокаты встают так рано? — вместо приветствия сказала Колли.

— Встают, если у них есть дети детсадовского возраста и собаки, которых надо везти к ветеринару. — Подойдя ближе и разглядев Колли, Лана спустила темные очки на кончик носа. — Ой! — поморщилась она.

— Вот именно «ой»!

— Мне хотелось бы заметить на будущее, что узнавать о ночных приключениях моей клиентки из третьих рук довольно неловко. Ты должна была позвонить мне.

— Я не знаю, на кого подавать в суд.

— У полиции есть подозреваемые?

— Они выковыряли пулю из ствола тополя. Когда найдут оружие, из которого она была выпущена, полагаю, у них появится подозреваемый.

— Разве тебе не страшно?

— Страшно. Джейк говорит, что они промазали на пять футов, и мне приходится верить ему хотя бы в этом. Но факт остается фактом: кто-то там был. Кто-то стрелял. Хуже того: кто-то убил Долана.

— Думаешь, эти случаи взаимосвязаны?

— Мне кажется, шериф так не думает, но он держит рот на замке. Одно ясно, кто-то очень хочет выжить нас отсюда. Есть один верный способ: сорвать научный проект. Труп и стрельба на раскопках могут это обеспечить.

— У меня есть новости, которые не улучшат тебе настроения.

— Детектив?

— Начнем с него. Сын Карлайла не пожелал делиться информацией. Он заявил детективу, что не знает, где его отец, а если бы и знал, не сказал.

— Пусть продолжает поиски.

— Как скажешь. Это твои деньги.

— У меня еще кое-что осталось. — Колли вздохнула. — Совсем немного, — призналась она, — но на пару недель хватит.

— Дай мне знать, когда придется подсчитывать убытки. Между прочим, челка тебе идет.

— Да? — Колли слегка взбила ее на лбу. — Скоро она мне в глаза полезет, вот тогда я взвою.

— На этот случай существуют парикмахерские. Следующий блок моих новостей касается городских сплетен.

— Может, мне приготовить кофе с печеньем?

— Ты могла бы вылезти сюда. Если я к тебе спущусь, этим туфлям придет конец, — сказала Лана, оглядываясь по сторонам.

Она раньше не представляла, что раскопки будут вестись столь планомерно и скрупулезно. Вроде бы не так много времени прошло, а уже все поле покрылось ровными рядами квадратных и прямоугольных ям.

— Что они там делают?

Колли повернулась туда, где вплотную друг к другу стояли Джейк и Дори.

— Джейк флиртует с нашим смазливым фотографом. — Она пожала плечами, сама удивляясь тому, что зеленый туман ревности больше не застилает ей глаза при виде Джейка, фамильярно трогающего Дори за плечо при разговоре. — Вероятно, объясняет, в каком ракурсе нужно сделать фотографию. В том секторе обнаружили глиняные черепки.

— Надо будет на них посмотреть, пока я здесь. Итак… — Лана вновь повернулась к Колли. — Вчера ты навещала Роджера.

— Да, и он мне понравился.

— Мне он тоже нравится. Очень нравится. А потом ты увезла его с собой.

— Я привезла его сюда посмотреть раскопки. А в чем дело?

— В магазине была женщина, когда ты туда пришла. Она тебя узнала.

— Она видела меня по телевизору? — И тут Колли догадалась. — Нет, этого просто не может быть. Она говорила со мной всего пару минут и признала во мне Джессику Каллен? Ни за что не поверю.

— Не знаю, сколько времени ей понадобилось, но она начала смекать, что к чему. После ее ухода Роджер закрыл магазин. Она видела, что вы уехали вместе. Она поделилась своими соображениями с одной знакомой, а та, оказывается, видела, как ты выходила из моей конторы вместе с Сюзанной. Видела там Джея. Это маленький городок, Колли. Люди знают друг друга и многое помнят. Уже прошел слух о том, что ты и есть пропавшая дочь Сюзанны и Джея. Я сочла своим долгом тебя предупредить, чтобы ты могла решить, как с этим справиться. И чего ты в этом смысле ждешь от меня.

— Ой, я тебя умоляю! — Колли стащила с головы шляпу и бросила ее на землю. — Откуда мне знать? «Без комментариев» — не пройдет. Стоит сказать «Без комментариев», и люди начинают думать, что уж они-то точно знают, что именно ты не хочешь комментировать.

— Репортеры непременно пронюхают — это неизбежно. Тебе придется сделать заявление. Калленам придется сделать заявление. Твоим родителям тоже. Вам всем придется выработать единую позицию.

— Я не хочу разговаривать с репортерами, — сказала Колли решительно. — Я не хочу подвергать этому своих родителей.

— У тебя нет выбора, Колли. В свое время эта история наделала шуму. Сюзанна — в своем роде местная знаменитость. Тебе надо учитывать это.

— Ну что я могу сделать? Вероятно, я должна набраться терпения и пройти через это. Сюзанна уже знает?

— У меня с ней назначена встреча через час.

Колли снова нахлобучила шляпу на голову.

— Мне нужен список. Фамилии ее доктора, медсестер, женщин, лежавших с ней в одной палате. Я не хотела на нее давить.

— Но ты хотела бы, чтобы это сделала я, — понимающе кивнула Лана. — Без проблем! Я займусь этим.

— Дай мне адрес и телефон сына Карлайла. Может, я сумею его разговорить? Мне надо позвонить матери, предупредить ее. Моей матери, — пояснила она. — Сюзанну я оставляю тебе.

— Я понимаю.

— Хорошо, когда хоть кто-то понимает. Роджер вроде бы тоже меня понял. Он во многом облегчил мне задачу.

— Он удивительный человек. И кроме того, он мужчина. Мужчине легче с этим справиться, чем женщине, тем более матери. Я знаю, что Даг страшно переживает, но он все-таки сохраняет голову на плечах.

— Как ваш роман? Развивается?

— Гм… «Роман» — это слишком громко сказано, но… да, мы понемногу движемся вперед. Это проблема?

— Только не для меня. Просто это еще одно странное совпадение. Я выбрала себе адвоката, у которой роман с моим биологическим братом. Я приехала на раскопки, обещавшие стать одним из самых интересных проектов в моей жизни. Сначала на сцене появляется мой бывший муж, потом я узнаю, что родилась на расстоянии плевка от места раскопок. Моя биологическая мать, оказывается, печет мое любимое печенье с шоколадной крошкой. Неизвестные злоумышленники добавляют ко всему этому убийство и членовредительство. Любое из этих событий само по себе могло бы показаться странным. Но все вместе взятое это…

78