Адвокат мог не знать - Страница 147


К оглавлению

147

— Это глупо, Грейстоун.

— Черта с два! — Джейк осторожно обнял Колли, так, чтобы не задеть ее раненое плечо. — Я не дал тебе то, что ты искала. Но на этот раз я все исправлю.

— Это глупо, потому что я все равно тебя люблю! Нет, не смей! — Колли предупреждающим жестом вскинула руку, уперлась ладонью ему в грудь. — На этот раз ты будешь просить.

— О чем просить?

— Сам знаешь. Хочешь меня вернуть? Тогда делай все по правилам. Становись на колени и проси.

— Ты хочешь, что я встал на колени? — В голосе Джейка послышался неподдельный ужас. — Тебе непременно надо, чтобы я пресмыкался и умолял?

— Да. О да! На колени, Грейстоун, а не то я уйду.

— Ой, ради бога! — Он повернулся кругом, отошел на несколько шагов, что-то бормоча себе под нос.

— Я жду.

— Ладно, ладно! Черт возьми, дай мне подготовиться!

— В меня стреляли всего несколько часов назад. — Она улыбалась, когда Джейк оглянулся на нее. — Я чуть было не утонула. Это мог быть конец, — добавила Колли, бросая ему в лицо его собственные слова. — А ты время тянешь.

— Я же говорил: ты всегда используешь недозволенные приемы. — Джейк, хмурясь, вернулся к ней, бросил на нее испепеляющий взгляд и опустился на колени.

— Тебе положено взять меня за руку, и радость должна воссиять в твоих глазах.

— Заткнись и не мешай мне ломать комедию. Я чувствую себя идиотом. Ну так ты выйдешь за меня замуж или как?

— Так не просят. Давай, попробуй еще раз.

— О господи! — Джейк шумно выдохнул. — Колли, ты выйдешь за меня замуж?

— Ты не сказал, что ты меня любишь! И по моим прикидкам ты должен повторять это по десять раз на дню в течение ближайших пяти лет, чтобы сравнять счет.

— Вот скажи, ты сейчас кайф ловишь, да?

— Колоссальный.

— Колли, я люблю тебя. — Такая теплая улыбка расцвела на ее лице, что у него камень с души свалился. — Черт бы тебя побрал, я полюбил тебя с первой минуты, как только увидел. Я испугался до смерти и разозлился. Я не справился с ситуацией. Не справился, потому что впервые в жизни встретил женщину, которая могла причинить мне боль. Меня это жутко разозлило.

Растроганная Колли погладила его по щеке.

— Ну ладно, попресмыкался — и хватит.

— Нет уж, дай мне договорить. Конечно, я сразу затащил тебя в постель. Думал, перегорит, и все. Не вышло. Потащил тебя к венцу. Думал, все как-нибудь успокоится. Опять не вышло. И это…

— …тебя разозлило.

— Ты чертовски права. И вот я все испортил. Позволил тебе все испортить. И я ушел, потому что был уверен, что ты побежишь за мной. И опять не вышло! Я больше никогда не уйду. Я люблю тебя такую, как есть. Даже когда ты доводишь меня до безумия. Я просто люблю тебя — такую. Я люблю тебя. Ну как? Я выравниваю счет?

— Да. — Колли заморгала, стараясь удержать слезы. — У тебя отлично получается. Я тоже не уйду, Джейк. Я не стану требовать, чтобы ты угадывал, что мне нужно или чего мне хочется. Не буду считать, будто мне известно, о чем ты думаешь и что ты чувствуешь. Я сама тебе скажу. Сама у тебя спрошу. И мы найдем способ все уладить. — Она наклонилась и поцеловала его, но, когда он начал подниматься, толкнула его обратно на землю.

— Ну что еще?

— Кольцо есть?

— Ты что, издеваешься?

— Полагается иметь кольцо. Но тебе повезло: чисто случайно у меня оно есть. — Колли вытащила цепочку из-за ворота рубашки, сняла ее с шеи и положила вместе с кольцом ему на ладонь.

Джейк уставился на кольцо, стараясь сдержать разбушевавшиеся в душе чувства.

— Знакомое колечко.

— Я его не снимала, пока ты тут не появился. Попросила Лану захватить его из дому вместе с сухими вещами.

Если бы он уже не стоял на коленях, то сейчас непременно рухнул бы при виде ее обручального кольца. Оно было согрето теплом ее тела.

— Ты носила его все это время? Все время, пока мы жили раздельно?

— Ну да, я же сентиментальная дура.

— Какое совпадение! — Джейк вытащил цепочку из-за ворота своей собственной рубашки и показал ей такое же кольцо. — Я тоже сентиментальный дурак.

— Ну мы и парочка!

Джейк поцеловал ее, обнял, не разжимая руку с зажатым кольцом.

— Я хотел доказать, что могу жить без тебя.

— Аналогично.

— Мы оба доказали, что можем. Но мне гораздо лучше с тобой, чем без тебя.

— И мне. — Превозмогая боль в плече, Колли обняла его. — Мне тоже. На этот раз мы не поедем в Вегас.

— Гм…

— Найдем хорошее место, устроим настоящую свадьбу. И купим дом.

— Вот как?

— Я хочу, чтобы у нас с тобой был дом. Такое место, где мы могли бы обосноваться, пустить корни. Мы потом вместе решим — где.

— Кроме шуток? — Джейк обхватил ее лицо ладонями, прижался лбом к ее лбу. — Я тоже хочу, чтобы у нас был дом. Мне все равно где, можешь ткнуть наугад в любое место на карте. Но на этот раз я хочу, чтобы у нас был настоящий дом, Колли. Я хочу, чтобы у нас были дети.

— Вот теперь ты дело говоришь. Наше собственное племя, наше поселение. Это хорошее место, — вздохнула Колли. — Мы найдем такое же, только наше собственное.

— Я люблю тебя. — Он поцеловал ее ямочки на щеках. — Я сделаю тебя счастливой!

— У тебя уже неплохо получается.

— И ты меня любишь. Ты от меня без ума.

— Очевидно.

— Вот и хорошо. — Джейк взял ее под руку и повел обратно к машине. — Видишь ли, есть одна проблема. Со свадьбой.

— Никаких двойников Элвиса, никакого Вегаса. Ни за что. На этот раз отнесемся к делу серьезно.

— Абсолютно серьезно. Просто дело в том, что свадьба нам ни к чему. Потому что мы и так женаты.

Колли замерла на ходу.

— Прошу прощения?

Джейк расстегнул цепочку, снял с нее кольцо.

147